Saltar para: Posts [1], Pesquisa e Arquivos [2]



José Luís Peixoto participará en las siguientes actividades en Lima:

 

08/10, 18h, Librería del Fondo Café Galería –Calle Esperanza 275, Miraflores – Presentación de Galveias

 

10/10, 19h, Universidad del Pacífico – Av. Salaverry 2020, Jesús María 15072

Galveias Literatura Random House.jpg

 

 

Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado às 18:26

José Luís Peixoto participará en múltiples actividades literarias en Buenos Aires. Las novelas Galveias (publicado por Random House) y Cementerio de Pianos (Editorial HUM) ya están disponibles en Argentina.

 

30/09, 22h, La Abadía Centro de Artes y Estudios Latinoamericanos - Gorostiaga 1908 C1426 C.A.B.A.

 

01/10, 17h, Sala Mediterránea Café Teatro – Tucumán 3378 – Presentación de Cementerio de Pianos

 

02/10, 17h30, La Abadía Centro de Artes y Estudios Latinoamericanos - Gorostiaga 1908 C1426 C.A.B.A.

 

03/10, 19h, Escuela Superior en Lenguas Vivas "Sofía E. B. de Spangenber" - Juncal 3201, C1425AYQ CABA

 

Galveias Literatura Random House.jpg

 

cement.jpeg

Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado às 18:01

 

 

Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado às 17:07

José Luís Peixoto participará en las siguientes actividades en Montevideo y Rivera. La novela Cementerio de Pianos tendrá una edición disponible en Uruguay y Argentina, publicada por la Editorial HUM. Las tres primeras participaciones se integran en el programa Filba Internacional.

 

23/09, 18h, Centro Cultural de España- Rincón 629, 11000 Montevideo

23/09, 21h, Libreria Escaramuza - Dr Pablo de María 1185, 11200 Montevideo

24/09, 16h, Centro Cultural de España - Rincón 629, 11000 Montevideo

26/09, 10h30, Escuela Nº 64, Rivera

26/09, 18h, Centro Regional de Professores del Norte, Rivera

27/09, 18h, Alliance Française, Bulevar Gral. Artigas 1271, Montevideo

29/09, 20h, Feria Internacional del Libro de Montevideo

 

cementerio de pianos.jpg

 

Sobre Cementerio de Pianos:

 

Premio Cálamo “Otra Mirada” a mejor novela extranjera publicada en España en 2007

Una novela dinámica, elegíaca e indudablemente musical, que abarca tres generaciones de la misma familia y que culmina con la muerte de Francisco Lázaro, el maratonista portugués que fuera el primer atleta en morir en un evento olímpico (Estocolmo, 1912) debido al intenso calor durante la carrera.

Nacimiento, muerte, regeneración: estos tres temas cobran un significado casi ritual en la obra de Peixoto.

Un padre y un hijo también están en el centro de El cementerio de pianos –uno muerto, el otro vivo- y ambos se turnan a la hora de narrar la historia de una familia repleta de infidelidades y abuso doméstico (un gran problema en Portugal; Peixoto señala que muere una mujer a la semana por esta causa) y cuyos secretos son extraídos cuidadosa e inesperadamente en una hipnótica serie de párrafos elípticos y laberínticos.

“Cementerio de pianos (2006) experimenta con un estilo que recuerda a Antonio Lobo Antunes, porque el espacio-tiempo narrativo se define según la memoria subjetiva, caprichosa y no siempre fiable de sus protagonistas, entre los cuales el principal es Francisco Lázaro, el célebre corredor olímpico portugués que falleció en 1912, mientras participaba en los juegos Olímpicos de Estocolmo.” (Santiago Villa Chiappe, revista Arcadia)

 

“Un valor seguro de la literatura portuguesa, con gran sentido del lenguaje poético y gran dominio de la lengua.” (Manuel Vázquez Montalbán)

 

“Lo fantástico es contado con la naturalidad de lo cotidiano. La crónica y la fábula se superponen, como las historias que cuentan o presencian o callan los personajes de William Faulkner o de Juan Rulfo.” (Antonio Muñoz Molina)

 

“La escritura de José Luís Peixoto es a un tiempo fresca, ágil, envolvente y, asimismo, contiene toda una herencia literaria universal. Estamos ante un escritor maduro. Un admirable narrador portugués.” (Luís Sepúlveda)

 

“José Luís Peixoto es una de las revelaciones mas grandes de la literatura portuguesa.” (José Saramago)

 

Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado às 23:45


Texto: CÉSAR PRIETO

 

La literatura portuguesa, afortunadamente, empieza a tener presencia y descarga en las librerías españolas. Han de ser pequeñas editoriales quienes la rescaten de su injusta sensación de olvido y nos presenten las obras de una nueva generación maravillosa. “Libro” parte de una imagen aterradora y brutal: una tarde de 1948 Ilidio, con seis años, queda esperando a su madre en la fuente con una maleta; no vuelve a aparecer nunca más y lo rescata de madrugada el albañil Josué. La ambientación desvela el mundo de la emigración portuguesa a Francia, pero “Libro” es mucho más que eso: es el rugoso acecho de la sociedad rural, como en Faulker; es el goce en retratar secundarios y conversaciones de barbería como en Galdós y, sobre todo, tiene mucho de Saramago y de Lobo Antunes.

 

Tras esa noche de 1948 la novela recorre sesenta años de la historia de Portugal y llega hasta la actualidad. Aunque la segunda parte ofrece nuevos datos para reinterpretar la trama, “Libro” está plagado de episodios hondos, sensaciones estremecedoras y personajes que rozan el esperpento, perfectamente deformes –dona Lubelia y su ataúd; el Sorna, que bebe todo el vino de una fiesta– y de episodios crueles –el cadáver descuartizado que aparece en una maleta y sobre todo el sexo–. El sexo es desamparado y triste, desde la masturbación de Ilidio y Cosme pensando en la sobrina de dona Lubelia, Adelaide, se sucederán abusos, la tristeza de Josué anudado a la joven hija del Pulguinhas, breves explosiones de miseria… Quizás el encuentro más delicado sea el escondido entre Ilidio y Adelaide –ya casada– cerca de la casa de dona Milú, donde nace al fin y al cabo la novela.

 

Ilidio emigra también a Francia con su amigo Cosme para buscar a su novia y completar lo que dejaron pendiente en el pueblo. Es Cosme –celador de un hospital– quien la ve por casualidad y todo se emboza entonces en encuentros y desencuentros hasta convertir la estructura en una novela bizantina de los suburbios industriales de París. No me permito, para salvaguardar la sorpresa, exponer más detalles, el último es simplemente señalar que “Libro” es un texto magnífico y terrible, heredero del realismo mágico, pero falto de entes maravillosos, que supura vida por cada uno de sus cientos de costados.

 


Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado às 18:18

 

 

 

 


Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado às 21:55

Entrevista en El Mundo

 

 

Articulo en ADN (via Efe)

 

(Más en breve)

 

 

LEE AQUÍ LAS PRIMERAS PÁGINAS DE LIBRO

 

 

 

Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado às 11:49

En las librerías españolas desde 1 de Septiembre.

Traducción de Carlos Acevedo

 

 

Sinopsis:

Nueva novela de José Luis Peixoto. Un recorrido por la inmigración portuguesa. Libro narra la historia de Ilídio, un chico pobre que vive en una aldea del interior de Portugal. Ilídio es abandonado por su madre, que emigra ilegalmente a Francia a principios de los años 40 del siglo XX, y lo deja con Josué, un albañil del pueblo que, sin serlo, le hace de padre. Ilídio crece en el pueblo, en un ambiente de pobreza típico de los pueblos portugueses durante el fascismo, hasta que, más tarde, también él emigra ilegalmente a Francia con Cosme, su mejor amigo. Los motivos para ir a Francia son distintos: Ilídio va detrás de la chica a la que ama - Adelaide - y Cosme lo hace para escapar a la guerra colonial. El final de la primera parte nos cuenta cómo ambos se adaptan al nuevo país. En la segunda parte, el protagonista es Livro, el hijo de Ilídio y Adelaide, que cuenta su historia - pinceladas de su infancia y adolescencia - y, con más detalle, su vida actual - los últimos años en París y el regreso con su madre a Portugal.

 

Lee en PDF las primeras páginas del libro.



Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado às 13:52

 

Una Lisboa sin tiempo donde viven, sueñan, aman, trabajan y mueren los personajes de esta historia. En el corazón de un taller de carpintería se encuentra el cementerio de pianos, lugar donde los instrumentos, a semejanza de los seres que los rodean, han dejado de funcionar y se encuentran suspendidos entre la vida y la muerte. Lugar de exilio voluntario donde se reflexiona y se hace el amor, lugar de lecturas clandestinas, espacio recóndito de adulterios, patio de juegos infantiles donde se encadenan las generaciones.

Padre e hijo actúan como narradores e intercalan sus vivencias desde épocas y prismas diferentes. Desenmascaran la historia de la familia, en un lenguaje de sombras y luces, de silencios y risas, de miedos y esperanzas, de culpabilidad y perdón. Relatan historias de amor, urgentes e inevitables, hirientes, en las que el abandono, la violencia doméstica y los errores redimidos acaban siendo anulados por el poder de la ternura y el afecto. Hablan de muerte, no para indicar un fin, si no la renovación de una generación a otra.

 

 

Título: Cementerio de pianos [Cemitério de Pianos]
Autor: José Luís Peixoto
Traducción de: Carlos Acevedo
Número de páginas: 312
Editorial: El Aleph Editores
Fecha original de publicación: 2006 (en portugués)
País: Portugal
ISBN: 978-8476697917

Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado às 22:00

 

Tras el gran éxito de crítica cosechado con su Cementerio de Pianos (Aleph, 2007), José Luís Peixoto publica en España su última novela de la mano de El Aleph Editores.

 

Peixoto, “una de las mayores y sorprendentes revelaciones de la actual literatura portuguesa” en palabras de José Saramago, nos presenta en su última obra una parábola violenta de la sociedad actual basada en los habitantes de una casa.

 

Una casa en la oscuridad es una fábula onírica, inquietante y seductora, que nos traslada a un mundo bestial y tenebroso en el que existe una casa que, cada año, durante un mes, se halla en la oscuridad más absoluta. Allí vive el narrador y su silenciosa madre, sumida en un dolor. Lo acompañan, además, una joven y dedicada esclava y una multitud de gatos. De algún modo, se halla también la mujer amada por el narrador: la heroína de una novela que él intenta escribir al tiempo que lucha contra la oscuridad que cada día gana terreno en la casa. Entonces llegan los invasores y con ellos la casa se transforma en asilo de seres impedidos, casi convertidos en bestias y en la guardería de los hijos de éstos. Mutilado en su capacidad de escribir, soñar y amar, el escritor apenas logra salvarse de la muerte en vida por la fuerza amorosa de los niños.

 

Ficha técnica

Título: Una casa en la oscuridad | Autor: José Luís Peixoto | Editorial: El Aleph Editores| Colección: Modernos y Clásicos | Numero: 288 | Precio sin IVA: 17,31 € Precio con Iva: 18€   | Páginas: 272 | Formato: Rústica con solopas | Publicación: 25 de Septiembre de 2008 | Género: Novela | ISBN: 978-84-7669-827-3

Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado às 19:00



Instagram


papéis jlp
Arquivo de recortes sobre José Luís Peixoto e a sua obra.

projecto moldura


youtube jlp

galveias no mundo






install tracking codes
Visitors since may 2015

Pesquisar

  Pesquisar no Blog

Subscrever por e-mail

A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.